<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Spiced Works &#187; Anem òc !</title>
	<atom:link href="http://blog.spicedworks.fr/category/anem-oc/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.spicedworks.fr</link>
	<description>Mettez un peu de piment...</description>
	<lastBuildDate>Mon, 26 Jul 2010 08:47:40 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
		<item>
		<title>Lo mot occitan del dimars #14 : Déquiller</title>
		<link>http://blog.spicedworks.fr/dequiller-desquilhar/</link>
		<comments>http://blog.spicedworks.fr/dequiller-desquilhar/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 06 Jul 2010 14:43:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Tam</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anem òc !]]></category>
<category>occitan</category><category>Rugby</category>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.spicedworks.fr/?p=1168</guid>
		<description><![CDATA[Aqueste còp, anem veire lo mot : déquiller / desquilhar. Déquiller provient de l&#8217;occitan desquilhar qui signifie abattre, tomber violemment. Dans la langue française, on l&#8217;emploie de façon familière pour dire tuer quelqu&#8217;un : Je l&#8217;ai déquillé, donc je l&#8217;ai descendu. Mais aussi pour alimenter le vocabulaire du jeu de quilles, qui cela dit en [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://blog.spicedworks.fr/dequiller-desquilhar/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Lo mot occitan del dimars #13 : S&#8217;escaner</title>
		<link>http://blog.spicedworks.fr/s-escaner/</link>
		<comments>http://blog.spicedworks.fr/s-escaner/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 20 Apr 2010 21:09:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Tam</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anem òc !]]></category>
<category>occitan</category>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.spicedworks.fr/?p=1161</guid>
		<description><![CDATA[Per aquel dimars, anem parlar del mot : s&#8217;escaner. Le verbe s&#8217;escaner provient de l&#8217;occitan escanar qui signifie s&#8217;étouffer, s&#8217;étrangler. Vous avez du entendre dire tu t&#8217;escanes lorsqu&#8217;une personne s&#8217;étouffe, ou qu&#8217;elle a avalé de travers ou encore lorsqu&#8217;elle tousse. On dit aussi Je l&#8217;escanerai bien ce bonhomme, oui ça fait un peu vilain garçon [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://blog.spicedworks.fr/s-escaner/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Le Colà occitan</title>
		<link>http://blog.spicedworks.fr/le-cola-occitan/</link>
		<comments>http://blog.spicedworks.fr/le-cola-occitan/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 06 Apr 2010 12:34:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Tam</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anem òc !]]></category>
<category>Béziers</category><category>occitan</category><category>Raphy</category>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.spicedworks.fr/?p=1329</guid>
		<description><![CDATA[Je vous parlais l&#8217;année dernière du Còla Auverhnat qui a lancé sa version Cola Zero, voici un nouveau Colà Occitan. Raphy l&#8217;a testé pour nous et l&#8217;a comparé aux célèbres américains Coca-Cola et Pepsi. Il m&#8217;a signalé que ce Colà Occitan était très bon et qu&#8217;il n&#8217;avais rien à envier à ses concurrents américains. Raphy [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://blog.spicedworks.fr/le-cola-occitan/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Lo mot occitan del dimars #12 : Une cébette</title>
		<link>http://blog.spicedworks.fr/cebette/</link>
		<comments>http://blog.spicedworks.fr/cebette/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 23 Mar 2010 11:58:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Tam</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anem òc !]]></category>
<category>occitan</category>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.spicedworks.fr/?p=1026</guid>
		<description><![CDATA[Le mot de ce mardi fera référence à la gastronomie : les cébettes. Alors qu&#8217;est-ce qu&#8217;une cébette ? Nos amis du Nord, utilisant le bon vieux français du Larousse, ne trouveront pas ce mot dans leur dictionnaire. Tout simplement parce qu&#8217;il est occitan est provient du mot Cebèta. Et une cébette, c&#8217;est tout simplement un [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://blog.spicedworks.fr/cebette/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Lo mot occitan del dimars #11 : Bramer</title>
		<link>http://blog.spicedworks.fr/lo-mot-occitan-del-dimars-11-bramer/</link>
		<comments>http://blog.spicedworks.fr/lo-mot-occitan-del-dimars-11-bramer/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 11 Mar 2010 12:43:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Tam</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anem òc !]]></category>
<category>occitan</category>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.spicedworks.fr/?p=897</guid>
		<description><![CDATA[Uèi, anam veire lo mot : bramer. Par chez nous, vous entendrez une maman dire : « Le petit a bramé toute la nuit ». Le mot bramer signifie pleurer et provient du mot occitan bramar. Bramer veut donc dire pleurer fort, brailler. En langue française, on l&#8217;utilise essentiellement pour qualifier le cri du cerf puisqu&#8217;on dit [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://blog.spicedworks.fr/lo-mot-occitan-del-dimars-11-bramer/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
