Per aquel dimars, anem parlar del mot : s’escaner.
Le verbe s’escaner provient de l’occitan escanar qui signifie s’étouffer, s’étrangler.
Vous avez du entendre dire tu t’escanes lorsqu’une personne s’étouffe, ou qu’elle a avalé de travers ou encore lorsqu’elle tousse.
On dit aussi Je l’escanerai bien ce bonhomme, oui ça fait un peu vilain garçon mais c’est pour signifier qu’on l’étranglerait bien.
Bonjour,
Juste une petite observation sur votre phrase « Je l’escanerai bien ce bonhomme, » – le conditionnel vaudrait mieux que le futur, tout en gardant l’aspect « vilain garçon »…
Merci,
Bernard
Tout juste sauf un truc: je n’ai jamais entendu le mot « bonhomme » au sud de la Loire. Du moins pas dans le même registre que « s’escaner ». On dit plutôt « je l’escanerais bien ce type ». Mais depuis quelques années utiliser un tel verbe implique une petite dose de second degré et donc on en rajoute, en exagérant l’accent : « je me l’escanerais bien ce gonze, con ».
Encore un truc. Près de chez moi il y a un bled qui s’appelle « escanecrabe ». Tout simplement parce qu’il est situé sur une colline escarpée à laquelle on accède par un chemin bien raide sur lequel même les chèvres (crabe= cabre= chèvre) s’essoufflent… heu.. s’escanent!
1 Trackback for this Post.
[…] je peux le comprendre. Même si je n’épouse pas leur combat, je suis solidaire. C’est une race escanée standard les charges, les […]